Green green grass of home







The old home town 기차에서 내리며

Looks the same 바라본 고향은

As I step down from the train 변함이 없습니다

And there to meet me 나의 부모님께서

Is my Mama and Papa 날 맞으시려 나오시고



Down the road I look 길 건너편을 바라보니

And there runs Mary 너무나도 어여쁜 나의 사랑 메리가

Hair of gold and lips like cherries 날 반기며 뛰어옵니다

It's good to touch 고향의 푸른 잔듸는

The green green grass of home 너무나도 포근합니다



Yes, they'll all come to meet me 두팔벌려 나를 반기는 사람들의 얼굴에는

Arms reaching smiling sweetly 미소가 넘쳐 흐릅니다

It's good to touch 고향의 푸른 잔듸는

The green green grass of home 언제나 포근합니다





The old house is still standing 비록 색깔은 낡고 바랬지만

Tho' the paint is cracked and dry 옛날에 살던 집도 그대로 입니다

And there's that old oak tree 어린 시절 놀곤했던

That I used to play on 참나무도 그대로 있고요


Down the lane 마을의 어귀 길을 따라서

I walk with my sweet Mary 너무나도 어여쁜 메리와

Hair of gold and lips like cherries 다정하게 걸었습니다

It's good to touch 고향의 푸른 잔듸는

The green green grass of home 언제나 포근합니다



Then I awake and look around me 그때 꿈에서 깨어났고

At four grey walls that surround me 사방은 온통 회색빛 담장으로 막혀있습니다

And I realize Yes, I was only dreaming 그제서야 단지 꿈이란걸 알았죠


For there's a guard 왜냐면은 간수와 슬픈 표정을 짓고계시는

And there's a sad old Padre 신부님이 계셨기 때문입니다.

Arm in arm we'll walk at daybreak 날이 밝으면 팔짱을 끼고 걷겠죠

Again I'll touch 나는 다시 언제나 포근한

The green green grass of home 고향의 푸른 잔듸를 느껴보게 될것입니다


Yes, they'll all come to see me 모두들 나를 마중하러

In the shade of that old oak tree 오래된 참나무 아래로 나와 줄 것이며

As they lay me 'neath 고향의 푸른 잔듸 아래에

The green green grass of home 나를 뉘어줄 것입니다